Примеры употребления "судового" в украинском

<>
Переводы: все16 судебный16
Цитую резолютивну частину судового рішення: Цитируем резолютивную часть судебного решения:
короткий зміст оспорюваного судового акта; краткое содержание оспариваемого судебного акта;
Висновок судового експерта був протилежним. Заключение судебного эксперта было противоположным.
Надіслання боржникові копії судового наказу. Направление должнику копии судебного приказа.
Неконституційний закон позбавляється судового захисту. Неконституционный закон лишается судебной защиты.
"Про матеріальність чи нематеріальність судового збору. "О материальности или невещественность судебного сбора.
б. При винесенні вердикту (судового рішення). б. При вынесении вердикта (судебного решения).
Самуїл Шварцбард під час судового засідання. Самуил Шварцбард во время судебного заседания.
2) у чинів судового відомства - малинові; 2) у чинов судебного ведомства - малиновые;
* охорона підсудних під час судового процесу; * охрана подсудимых во время судебного процесса;
Компетенція найвищого судового органу - Верховного Суду. Компетенция высшего судебного органа - Верховного Суда.
Можливості оскарження судового рішення про депортацію Возможности обжалования судебного решения о депортации
Труднощі передбачення позитивного результату судового розгляду Трудность предсказания положительного исхода судебного разбирательства
прізвища та ініціалів секретаря судового засідання; фамилии и инициалов секретаря судебного заседания;
5) постановляння і проголошення судового рішення. 5) постановление и оглашение судебного решения.
при секретарі судового засідання Карпенко А.В. при секретаре судебного заседания Карпенко А.В.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!