Примеры употребления "студенческой" в русском с переводом "студентське"

<>
Студенческая жизнь разнообразна и насыщена! Студентське життя різноманітне і насичене!
интересная и насыщенная студенческая жизнь! цікаве і насичене студентське життя!
В институте кипит студенческая жизнь. В інституті вирувало студентське життя.
Студенческая жизнь полна и насыщена. Студентське життя насичене та змістовне.
Студенческое экономическое общество Golden Capital Студентське економічне товариство Golden Capital
Студенческое путешествие в Санкт-Петербург Студентське подорож в Санкт-Петербург
Студенческая жизнь иностранных студентов в КНТЭУ Студентське життя іноземних студентів у КНТЕУ
Студенческая жизнь в ХАИ очень разноцветная. Студентське життя в ХАІ дуже різнобарвне.
Студенческая жизнь в училище чрезвычайно разнообразна. Студентське життя в училищі надзвичайно різноманітне.
Значительно активизировалось и студенческая спортивная жизнь. Значно активізувалось і студентське спортивне життя.
Студенческая жизнь в кампусе весьма разнообразна. Студентське життя на кампусі дуже різноманітне.
"Campus Radio" - всеукраинское студенческое интернет-радио. "Campus Radio" - всеукраїнське студентське інтернет-радіо.
Студенческое самоуправление как целенаправленная деятельность студентов. Студентське самоврядування як цілеспрямована діяльність студентів.
Автором организации праздника выступило студенческое самоуправление. Автором організації свята виступило студентське самоврядування.
Студенческое самоуправление объединяет всех студентов университета. Студентське самоврядування об'єднує всіх студентів Університету.
В университете успешно развивается студенческое самоуправление. В університеті успішно розвивається студентське самоврядування.
Студенческое научное общество дает возможность объединить: Студентське наукове економічне товариство дає можливість:
С 2009 года - работает Научное студенческое общество. З 2009 року - працює Наукове студентське товариство.
столовая на 100 мест и студенческое кафе; їдальня на 100 місць та студентське кафе;
В 1991 году возглавляет Студенческое братство Львова. У 1991 році очолює Студентське братство Львова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!