Примеры употребления "зводяться" в украинском

<>
Зводяться нові церкви та собори. Возводятся новые церкви и соборы.
Рівняння, що зводяться до квадратних. Уравнения, которые сводятся к квадратным.
В Омдурмані терміново зводяться укріплення. В Омдурмане срочно строились укрепления.
Зводяться сучасні будівлі готелів, банків. Возводятся современные здания гостиниц, банков.
Центрові рекомендації зводяться до двох категорій: Центровые рекомендации сводятся к двум категориям:
Зводяться Уфімський державний цирк (арх. Возводятся Уфимский государственный цирк (арх.
Зводяться лісу (ще збереглися підсічно-вогневе землеробство). Сводятся леса (еще сохранилось подсечно-огневое земледелие).
Зводяться вертикальні конструкції 4-го поверху. Возводятся вертикальные конструкции 4-го этажа.
Основні цілі Болонського процесу зводяться до такого: Основные цели Болонского процесса сводятся к следующему:
Зводяться монастирі - Успенський і Христо-Різдвяний. Возводятся монастыри - Успенский и Христо-Рождественский.
Зводяться вертикальні конструкції 7-го поверху. Возводятся вертикальные конструкции 7-го этажа.
Вежі Signature зводяться за монолітно-каркасною технологією. Башни Signature возводятся по монолитно-каркасной технологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!