Примеры употребления "страха" в русском с переводом "страху"

<>
Покой и расслабленность, отсутствие страха; спокій і розслабленість, відсутність страху;
У страха глаза велики (аудиосказка) У страху великі очі (аудіоказка)
Двенадцатая ночь (Никакого страха Шекспира) Дванадцята ніч (Ніякого страху Шекспіра)
Аффект страха является реакцией самозащиты. Афект страху є реакцією самозахисту.
Никакого страха Шекспира: Henry V Ніякого страху Шекспіра: Henry V
Паническая атака - приступ сильного страха. Панічна атака - напад сильного страху.
Санса полна страха и отвращения. Санса сповнена страху й огиди.
Король Лир (Никакого страха Шекспира) Король Лір (Ніякого страху Шекспіра)
От страха её немота излечивается. Від страху її німота виліковується.
Избавляемся от сомнений и страха Позбавляємося від сумнівів і страху
возникает резкая слабость, чувство страха; виникає різка слабкість, відчуття страху;
свобода от страха или беспокойства. свобода від страху або турботи.
Каждый человек испытывает чувство страха. Кожна людина має відчуття страху.
Куча эмоций, смеха и страха... Купа емоцій, сміху і страху...
Мастерски описал ситуации страха, отчаяния. Майстерно описав ситуації страху, відчаю.
чувство страха, депрессия, эйфория, умиротворение; відчуття страху, депресія, ейфорія, умиротворення;
состояние повышенного беспокойства, приступы страха; стан підвищеного занепокоєння, напади страху;
Люди стремятся освободиться от страха. Люди прагнуть звільнитись від страху.
от страха створки мысленно сужают. від страху стулки подумки звужують.
Появляются чувства отчаяния, страха, безнадежности, гнева. З'являються почуття страху, відчаю, безнадії, гніву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!