Примеры употребления "стихотворениями" в русском

<>
Роман завершается 25-ю стихотворениями Юрия Живаго. Він завершується 25 віршами Юрія Живаго.
Стихотворение: Красная Шапочка и GroKo... Вірш: Червона Шапочка і GroKo...
Феррари Е. Стихи [или Стихотворения]. Феррарі Е. Вірші [або Вірші].
Марина Мурсалова за подборку стихотворений. Марина Мурсалова за добірку віршів.
Вышла его первая книжка стихотворений - "Кобзарь". Вийшла його перша книжка поезії - "Кобзар".
Фрагмент стихотворения "Актер" Александра Клаунинга Фрагмент вірша "Актор" Олександра Клаунінга
Она заканчивалась стихотворением "Свечи памяти": Вона закінчувалася віршем "Свічки пам'яті":
Публикуем еще 8 стихотворений М. Шашкевича. Публікуємо ще 8 поезій М. Шашкевича.
Какое впечатление произвело на вас стихотворение? Яке враження справила на вас поезія?
Обращение к Маркевичу-бандуристу навеяно стихотворением последнего "". Звернення до Маркевича-бандуриста навіяно поезією останнього "".
22) стихотворение "Сердце на норд". 22) вірш "Серце на норд".
Кобзарь: Стихотворения и поэмы (Пер. Кобзар: Вірші та поеми: Пер.
изучение стихотворений и песен наизусть; вивчення віршів і пісень напам'ять;
26.06.2016 Новые стихотворения Ивана Гушалевича 26.06.2016 Нові поезії Івана Гушалевича
"(из стихотворения Владимира Маяковского" Послушайте! "(з вірша Володимира Маяковського" Послухайте!
Первым его стихотворением было "Послание преп. Першим його віршем було "Послання преп.
Пустовая Ф. Сравнительный анализ стихотворений "Vivere memento!" Пустова Ф. Порівняльний аналіз поезій "Vivere memento!"
Его стихотворение "К восстанию, сербы!" Його вірш "До повстання, серби!"
Книга называлась "Стихотворения Леонида Глебова". Книга називалася "Вірші Леоніда Глібова".
10 проникновенных стихотворений о любви 10 проникливих віршів про любов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!