Примеры употребления "стихом" в русском с переводом "вірші"

<>
В восьмом стихе он говорит: У восьмому вірші він говорить:
"Бирюльки" на стихи А. Барто. "Бирюльки" на вірші А. Барто.
рассказывать разученные детские стихи, поговорки; розповідати розучені дитячі вірші, приказки;
Короткие стихи Цветаевой - читать онлайн Короткі вірші Цвєтаєвої - читати онлайн
Мои стихи в сожженную тетрадь. Мої вірші в спалену зошит.
Листья летят: Стихи. - Иркутск, 1956; Листя летять: Вірші. - Іркутськ, 1956;
Анна Ахматова стихи - читать онлайн Анна Ахматова вірші - читати онлайн
Стихи Стуса чрезвычайно богаты, образны. Вірші Стуса надзвичайно багаті, образні.
Эти стихи проникнуты автомобильным романтизмом. Ці вірші перейняті автомобільним романтизмом.
Стихи она писала еще школьницей. Вірші вона писала ще школяркою.
Все стихи Есенина с матом Всі вірші Єсеніна з матом
Причина: сочинённые Кавериным шутливые стихи. Причина: складені Каверіним жартівливі вірші.
Феррари Е. Стихи [или Стихотворения]. Феррарі Е. Вірші [або Вірші].
Стихи в "Антологии русской поэзии" Вірші в "Антології російської поезії"
Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи. Читав Селінджера, Толстого, писав вірші.
Матковский Д. Л. Мелодика (стихи). Матковський Д. Л. Мелодика (вірші).
Минута - и стихи свободно потекут. Хвилина - і вірші вільно потечуть.
Люблю писать стихи и прозу. Любив писати вірші і прозу.
Ты стихи мои требуешь прямо... Ти вірші мої вимагаєш прямо...
Стихи. - Уфа, 1954 Каменный цветок. Вірші. - Уфа, 1954 Камінна квітка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!