Примеры употребления "статистикой" в русском

<>
Тренер по бегу со статистикой Тренер з бігу зі статистикою
Этот миф порожден сегодняшней статистикой. Цей міф породжений сьогоднішньою статистикою.
Эти разговоры всегда сопровождались печальной статистикой. Ці розмови завжди супроводжувалися сумною статистикою.
Последние не всегда полно учитываются статистикой. Останні не завжди повно враховуються статистикою.
Профиль с игровой статистикой и медалями; Профіль з ігровою статистикою і медалями;
sURL - Сервис сокращенных ссылок со статистикой sURL - сервіс скорочених посилань зі статистикою
325 суток ", - сказал собеседник агентства, занимающийся космической статистикой. 325 доби ", - розповів експерт, який займається космічною статистикою.
Статистика с диаграммой по дням. Статистика з діаграмою по днях.
В какую статистику их вписать? У яку статистику їх вписати?
Национальный институт статистики Испании (INE). Національний інститут статистики Іспанії (INE).
^ FAQ по статистике озера Мид. ↑ FAQ за статистикою озера Мід.
"Не придаю большого значения статистике. Я не надаю великого значення статистиці.
Инструкции по статистике заработной платы. Інструкція зі статистики заробітної плати.
Интересную статистику опубликовала корпорация Microsoft. Цікаві дані надала компанія Microsoft.
Официальная статистика: белорусы продолжают богатеть. Офіційна статистика: білоруси продовжують багатіти.
собирать статистику по поисковым фразам; збирати статистику за пошуковими фразами;
анонимная отправка статистики команде GridinSoft; анонімна відправка статистики команді GridinSoft;
По статистике такие пары распадаются в 95%. За статистикою такі пари розпадаються в 95%.
Об этом говорится в статистике "Укравтопрома". Про це йдеться в статистиці "Укравтопрому".
Это незавершённая статья по статистике. Це незавершена стаття зі статистики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!