Примеры употребления "стадий" в русском

<>
Гипертоническая болезнь II-III стадий. Гіпертонічна хвороба II-III стадії.
Из каких стадий состоит митоз? З яких стадій складається мітоз?
Проектирование коттеджей предполагает несколько стадий. Проектування котеджу включає декілька етапів.
Понятие законотворческого процесса и его стадий. Поняття законодавчого процесу та його стадії.
гипертоническая болезнь II - III стадий; гіпертонічна хвороба II - III стадій;
Бюджетный процесс, характеристика его стадий. Бюджетний процес та характеристика його етапів.
Неосторожные преступления не имеют стадий. Необережні злочини не мають стадій.
Топографическая съемка проходит в несколько стадий: Топографічна зйомка виконується в декілька етапів:
Выделяют пять стадий диабетической нефропатии: Виділяють п'ять стадій діабетичної нефропатії:
Жизненный цикл человека включает несколько стадий. Життєвий період людини включає кілька етапів.
Цикл Карно состоит из четырёх стадий: Цикл Карно складається з чотирьох стадій:
Каждый инструмент проходит несколько стадий стерилизации: Кожен інструмент проходить кілька стадій стерилізації:
Протекание болезни проходит в несколько стадий. Перебіг хвороби проходить у кілька стадій.
Налажен контроль качества всех стадий производства. Налагоджено контроль якості всіх стадій виробництва.
Лечение всех стадий кариозного поражения зубов; Лікування всіх стадій каріозного ураження зубів;
Отсюда до памятника Сатиру 90 стадий. Звідси до пам'ятника Сатиру 90 стадій.
Законотворческий процесс складывается из укрупненных стадий. Законодавчий процес складається з наступних стадій.
Процесс чистки воды имеет несколько стадий. Процес очищення води має кілька стадій.
болезнь Бехтерева 1-2 стадии; хвороба Бехтерева 1-2 стадії;
Заключительная стадия - сдача специальной документации. Заключна стадія - здача спеціальної документації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!