Примеры употребления "етапів" в украинском

<>
Переводы: все64 этап61 стадия3
Треба пройти кілька етапів розставання: Надо пройти несколько этапов расставания:
Проектування котеджу включає декілька етапів. Проектирование коттеджей предполагает несколько стадий.
Турнірне становище після трьох етапів: Турнирное положение после трех этапов:
Топографічна зйомка виконується в декілька етапів: Топографическая съемка проходит в несколько стадий:
Депортація відбувалася в декілька етапів. Депортация происходила в несколько этапов.
Бюджетний процес та характеристика його етапів. Бюджетный процесс, характеристика его стадий.
Віддалений контроль успішного проходження етапів; Удаленный контроль успешного прохождения этапов;
Підняття відбувалося за кілька етапів. Поднятие происходило в несколько этапов.
Ембріогенез поділяється на декілька етапів. Эмбриогенез делится на несколько этапов.
Техніка імплозії включає декілька етапів. Техника имплозии включает несколько этапов.
неодноразова призерка етапів Кубку Світу. Неоднократная призерка этапов Кубка мира.
Зміни відбуватимуться в кілька етапів. Изменения пройдут в несколько этапов.
Є логічним завершенням перших етапів. Является логическим завершением первых этапов.
Рефрижераторні залізничні вантажоперевезення припускають етапів. Рефрижераторные железнодорожные грузоперевозки предполагают этапов.
і включають кілька видовищних етапів. и включают несколько зрелищных этапов.
Детальні фотоілюстрації всіх етапів приготування. Подробные фотоиллюстрации всех этапов приготовления.
чіткому плануванню всіх етапів роботи чёткому планированию всех этапов работы
"Дерегуляція складається з трьох етапів. "Дерегуляция состоит из трех этапов.
уточнено зміст етапів аудиторської перевірки; уточнено содержание этапов аудиторской проверки;
Реабілітацію прийнято поділяти на кілька етапів: Реабилитацию принято подразделять на несколько этапов:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!