Примеры употребления "справились" в русском

<>
И украинцы справились с заданием. І українки впоралися із завданням.
Большинство участников отлично справились с заданием. Більшість учасників добре впоралася з завданням.
Все с поставленными задачами справились. З поставленими завданнями всі впорались.
Дети успешно справились с заданием. Діти успішно справилися із завданням.
И они с блеском справились с этой задачей! Проте, воно блискуче справилося із цією задачею!
С этими задачами мы справились. Із цими завданнями ми впоралися.
Все конкурсанты успешно справились с заданиями. Всі конкурсанти успішно впорались із завданнями.
Все учащиеся справились с заданием. Всі учні справилися з завданням.
Вы справились с трудной задачей. Ви впоралися з важким завданням.
С этим заданием дети справились хорошо. З цим завданням діти впорались гарно.
С поставленными задачами дети справились хорошо. Із запропонованими завданнями діти справилися добре.
"Важно, что справились с заданием. "Важливо, що впоралися з завданням.
Спасатели справились со стихией за несколько минут. Рятувальники впорались із стихією за кілька хвилин.
С поставленными задачами спецназовцы справились успешно. З поставленими завданнями спецпризначенці справилися успішно.
И оба справились на "отлично". І обидва впоралися на "відмінно".
Все участники квеста успешно справились с заданиями. Всі учасники квесту чудово впорались із завданнями.
Со всеми заданиями участники справились хорошо. Із запропонованими завданнями учасники справилися добре.
Все дети справились с заданием. Всі діти впоралися з завданням.
Строители успешно справились с этими задачами. Будівельники успішно впоралися з цими завданнями.
С этим заданием учащиеся успешно справились. З цим завданням студенти успішно впоралися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!