Примеры употребления "спорам" в русском

<>
спорам по делам о наследовании. спорів по справах про успадкування.
спорам о мировоззрении Базарова". "До спорах про світогляд Базарова".
• представительство в судах по спорам с недвижимостью; • представництво в судах у спорах з нерухомістю;
а) комиссиями по трудовым спорам; г) комісіями з трудових спорів;
К каким спорам применяется медиация? До яких спорів застосовується медіація?
1) комиссиями по трудовым спорам (КТС); а) комісіями з трудових спорів (КТС);
Недопустимость споров о подсудности 1. Недопустимість спорів про підсудність 1.
Видео веселого спора двух телеведущих: Відео веселої суперечки двох телеведучих:
Специализация: инвестиционные споры, контрактное право. Спеціалізація: інвестиційні спори, контрактне право.
Он говорит: "В неравный спор Він каже: "У нерівний суперечка
Урегулирование спора по взысканию диспача Врегулювання спору щодо стягнення диспача
Следующие полвека спор считался решённым. Наступні півстоліття спір вважався вирішеним.
И споров, и веселых снов! І суперечок, і веселих снів!
Помощь адвокатов в наследственных спорах Допомога адвокатів у спадкових спорах
Точку в споре поставила Госавтоинспекция. Крапку в суперечці поставила Державтоінспекція.
Церкви в звон, парни в спор. Церкви в дзвін, хлопці в суперечку.
Размножаются спорами, которые образуются в коробочках. Розмножується спорами, які утворюються у коробочках.
Спор и капсул не образуют. Спор і капсул не утворюють.
Спор то обостряется, то затухает. Конфлікт то загострюється, то затихає.
Наследование часто проходит с разными спорами. Спадкування часто проходить з різними суперечками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!