Примеры употребления "соревнования" в русском с переводом "змагання"

<>
Впервые проводились соревнования по сноубордингу. Вперше проводилися змагання із сноубордингу.
соревнования по боевому самбо (Черкассы); змагання з бойового самбо (Черкаси);
Некоторые соревнования сопровождались жертвоприношениями богам. Деякі змагання супроводжувалися жертвопринесеннями богам.
Ближайшие соревнования на скалодроме "Вертикаль": Найближчі змагання на скеледромі "Вертикаль":
Соревнования проходили на пяти татами. Змагання пройшли на 5-ти татамі.
Франкфуртские соревнования по инвестиционному арбитражу Франкфуртські змагання з інвестиційного арбітражу
Соревнования начались с состязаний ветеранов. Змагання розпочалися з турніру ветеранів.
Соревнования проводились на базе ОДЮСШ. Змагання відбувались на базі ОДЮСШ.
Соревнования на точность управления (Autocross; Змагання на точність управління (Autocross;
Городские соревнования по настольному теннису. Міські змагання з настільного тенісу.
После церемонии начинаются показательные соревнования. Після церемонії починаються показові змагання.
Соревнования проходили в венгерском Дьоре. Змагання проходили в угорському Дьорі.
J = Юниорские соревнования Button, Dick. J = Юніорські змагання Button, Dick.
Устраиваются соревнования между футбольными командами. Влаштовуються змагання між футбольними командами.
оздоровительные программы, спортивные секции, соревнования. оздоровчі програми, спортивні секції, змагання.
Будучи студентом, выигрывал любительские соревнования. Будучи студентом, вигравав аматорські змагання.
Спортивные соревнования с Василием Вирастюком. Спортивні змагання з Василем Вірастюком.
Появляется азарт и дух соревнования. З'являється азарт і дух змагання.
Соревнования бывают командными и индивидуальными. Змагання є командні та особисті.
Соревнования прошли в поселке Доманевка. Змагання відбулися в селищі Доманівка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!