Примеры употребления "согласно стандарту" в русском

<>
ГП "УФИК" сертифицировано согласно стандарту ISO 9001:2015 ДП "УФІЯ" сертифіковано за стандартом ISO 9001:2015
Согласно исследованию 1975 года A. Дж. Згідно з дослідженням 1975 A. Дж.
Сертификация "зелёного строительства" по стандарту LEED Сертифікація "зеленого будівництва" по стандарту LEED
Все бытие и сущее согласно... Все буття і суще згідно...
Сертифицировано по стандарту ISO 9001-2009 Сертифіковано по стандарту ISO 9001-2009
Согласно "Энеиде", Тархон - правитель этрусков. Згідно "Енеїди", Тархон - правитель етрусків.
Сертификация "зелёного строительства" по стандарту BREEAM Сертифікація "зеленого будівництва" по стандарту BREEAM
контроль должностей согласно Классификатора профессий; контроль посад згідно Класифікатора професій;
Питание All Inclusive по стандарту Mitsis. Харчування All Inclusive за стандартом Mitsis.
Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии... Виправити цю статтю згідно стилістичним правилам Вікіпедії.
Пройден аудит по стандарту GLOBALG.A.P. Пройдено аудит за стандартом GLOBALG.A.P.
Источники оформляются согласно ДСТУ 8302:2015 Джерела оформляються згідно ДСТУ 8302:2015
Соответствие стандарту DICOM, часть 14 Відповідність стандарту DICOM, частина 14
Оформление венка - согласно вашего предпочтения. Оформлення вінка - згідно вашого уподобання.
Радиостанция Р-1150 соответствует стандарту STANAG 4203. Радіостанція Р-1150 відповідає стандарту STANAG 4203.
Согласно разная доступность элементов питания. Відповідно різна доступність елементів живлення.
Соответствует стандарту биосовместимости по ISO 10993. Відповідає стандарту біосумісності по ISO 10993.
Тарификация смс согласно плана клиента Тарифікація смс згідно плану клієнта
Согласно национальному стандарту ДСТУ 4268:2003 "Услуги туристские. Державні національні стандарти ДСТУ 4268:2003 "Послуги туристичні.
Это может повлечь за собой увольнение, согласно трудовому законодательству. роботи може бути звільнений з посади відповідно до трудового законодавства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!