Примеры употребления "собственным" в русском с переводом "власній"

<>
Выступает в собственной команде TopSpeed. Виступає у власній команді TopSpeed.
Льготное питание в собственной столовой пільгове харчування у власній їдальні
Надежная альтернатива собственной ИТ-инфраструктуре. Надійна альтернатива власній ІТ-інфраструктурі.
Певица сгорела в собственной машине. Співачка згоріла у власній машині.
Также удобство в собственной лаборатории клин. Також зручність у власній лабораторії клін.
Обеспечение трехразовым питанием в собственной столовой. Повноцінне триразове харчування у власній їдальні.
Очки засчитываются только при собственной подаче. Очки зараховуються тільки при власній подачі.
Осужденный мужчина повесился в собственной камере. Засуджений чоловік повісився у власній камері.
Преподаёт изобразительное искусство в собственной студии. Викладає образотворче мистецтво у власній студіі.
подключаем Интернет по собственной оптоволоконной сети; підключаємо Інтернет по власній оптоволоконній мережі;
Она основана на собственном трудовом участии. Вона заснована на власній трудовій участі.
"Застрелился в собственной бане", - сообщил информированный источник. "Застрелився у власній лазні", - повідомило інформоване джерело.
Частное хозяйство на собственном или арендуемом земельном участке. Приватне сільськогосподарське підприємство на власній або орендованій землі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!