Примеры употребления "собранные" в русском

<>
Собранные вещи поехали дарить тепло Зібрані речі поїхали дарувати тепло
Собранные данные поддаются детальному анализу. Зібрані дані піддаються детальному аналізу.
Наконечники стрел, собранные в Тейшебаини Наконечники стріл, зібрані в Тейшебаїні
Коллекции, собранные в Плутонии, пропали. Колекції, зібрані в Плутонії, пропали.
Собранные вещи поехали дарить тепло > Зібрані речі поїхали дарувати тепло →
Собранные произведения - образцы сосредоточенной духовной практики. Зібрані твори - зразки зосередженої духовної практики.
деньги, собранные мальчиками, также не помогают. гроші, зібрані хлопчиками, також не допомагають.
Сейчас здесь экспонируют автомобили, собранные вручную. Зараз тут експонують автомобілі, зібрані вручну.
Собранные вместе, они символизируют олимпийскую дружбу. Зібрані разом, вони символізують олімпійську дружбу.
Зерна собранные Джимока с лучших плантаций. Зерна зібрані Джімока з кращих плантацій.
Все собранные материалы сразу передаем в прокуратуру. Усі зібрані матеріали одразу передаємо до прокуратури.
К нам поставляют машины, собранные в Корее. До нас поставляються машини, зібрані в Таїланді.
Затем собранные средства эсэсовец отправлял в Берлин. Потім зібрані кошти есесівець відправляв до Берліна.
Собранные деньги идут на помощь тяжелобольным детям. Зібрані кошти спрямують на допомогу важкохворим дітям.
1979 - Шектер начинает продавать собственноручно собранные электрогитары. 1979 - Шектер починає продавати власноруч зібрані електрогітари.
Цветок собран в соцветие - головку. Квітки зібрані в суцвіття - головки.
> Проанализировать рынок и собрать данные ► Проаналізувати ринок і зібрати дані
Марш собрал несколько сотен человек. Марш зібрав кілька тисяч людей.
Все было собрано 2035 анкет. Усього було зібрано 2035 анкет.
Сейчас петиция собрала 3028 подписей. Наразі петиція зібрала 3028 підписів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!