Примеры употребления "собираются" в русском

<>
Собираются высохшие составляющие элементы табурета: Збираються висохлі складові елементи табурета:
Здесь собираются возвести жилой дом. Тут хочуть звести житловий будинок.
Собираются большое количество спортсменов и болельщиков. Зібралася велика кількість вболівальників та спортсменів.
Станцию собираются построить от станции "Святошин". Станцію планують побудувати від станції "Святошин".
Гномы собираются для войны мести. Гноми збирають війська для помсти.
У Табачника собираются отобрать науку? У Табачника збираються відібрати науку?
Они собираются судиться с Саудовской Аравией. Заявники хочуть судитися з Саудівською Аравією.
Шкафы собираются по принципу коробок. Шафи збираються за принципом коробок.
В Крыму собираются создать "военный Артек" У Криму хочуть відкрити "військовий Артек"
И покидать посты не собираются! І покидати пости не збираються!
Над станцией собираются сделать надстройку. Над станцією збираються зробити надбудову.
на плодоносящих деревьях собираются стаями. на плодоносних деревах збираються зграями.
Главная "Когда собираются все иерархи. Головна "Коли збираються всі ієрархи.
Собираются углубить и культурный обмен. Збираються поглибити і культурний обмін.
Они собираются вокруг глазного яблока. Вони збираються навколо очного яблука.
Их собираются учить этой профессии. Їх збираються навчати цій професії.
Собираются ежедневно в волонтерском центре. Збираються щодня у волонтерському центрі.
Ежедневно здесь собираются большие заторы. Щодня тут збираються великі затори.
Галки часто собираются большими стаями. Галки часто збираються великими зграями.
На УАЗе собираются разводить динозавров На УАЗі збираються розводити динозаврів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!