Примеры употребления "снимке" в русском

<>
На снимке был изображен Квинтейн. На знімку був зображений Квінтейн.
На снимке: моменты "круглого стола". На фото: момент із "круглого столу"
Найдите кота на этом снимке. Знайдіть на цій фотографії кота.
солнце на снимке - художественная симуляция). сонце на знімку - художня симуляція).
На снимке: во время совещания. На фото: під час конференції.
Какая именно модель изображена на снимке - неизвестно. Який саме рік зображено на фотографії - невідомо.
На снимке - в зале заседаний. На знімку: в залі засідань.
На снимке запечатлено зимнее Киевское море. На знімку зображено зимове Київське море.
На снимке хорошо просматриваются следы промоин На знімку добре проглядаються сліди вимоїн
На представленном снимке певице 18 лет. На представленому знімку співачці 18 років.
На снимке показан комплект одной мины. На знімку показаний комплект однієї міни.
Геринг сдублировал и перепродал снимки. Герінг скопіював і перепродав знімки.
Снимок экрана (скриншот) Ножницы (Windows) Знімок екрану (скриншот) Ножиці (Windows)
"Умная" камера для идеальных снимков. "Розумна" камера для ідеальних знімків.
По трехмерному снимку можно оценить: За тривимірному знімку можна оцінити:
По космическим снимкам составляют фотокарты. По космічних знімках складають фотокарти.
Обнародован первый снимок САУ "Богдана" З'явилося перші фото САУ "Богдана"
рентгеновский снимок грудной клетки курильщика; рентгенівського знімка грудної клітки курця;
Итак, самые первые снимки были черно-белыми. Відомо, що перші фотографії були чорно-білими.
пейзаж снимки - Photo-Sales.com пейзаж зображення - Photo-Sales.com
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!