Примеры употребления "снимке" в русском с переводом "знімків"

<>
"Умная" камера для идеальных снимков. "Розумна" камера для ідеальних знімків.
Стол снимков AIN техническая информация Стіл знімків AIN технічна інформація
методы цифровой обработки аэрокосмических снимков; методи цифрової обробки аерокосмічних знімків;
Стол снимков UPPER техническая информация Стіл знімків UPPER технічна інформація
Интерпретация и трактовка рентгенологических снимков; Інтерпретація і трактування рентгенологічних знімків;
Вертикальная стойка снимков DTR техническая информация Вертикальна стійка знімків DTR технічна інформація
Идеален для картинок типа рентгеновских снимков. Ідеальний для картинок типу рентгенівських знімків.
Модели оптимального синтезирования зональных аэрокосмических снимков Моделі оптимального синтезування зональних аерокосмічних знімків
Ежедневно обеспечивалась обработка до 100 снимков. Щодня забезпечувалася обробка до 100 знімків.
5 снимков с профессиональной ретушью включено 5 знімків з професійною ретушшю включено
Зато можно сделать сотни неповторимых снимков. Зате можна зробити сотні неповторних знімків.
На большинстве снимков запечатлена военная техника. На більшості знімків відображена військова техніка.
Автором исторических снимков является Карл Булла. Автор історичних знімків - Карл Булла.
технические режимы фотосъемки и обработки снимков; технічні режими фотографування і оброблення знімків;
Часть снимков выполнялась на стеклянной подложке. Частина знімків виконувалася на скляній підкладці.
Оливас сделал несколько снимков этих следов. Олівас зробив кілька знімків цих слідів.
Рентгеновские комплексы, рентгенодиагностические комплексы, стойки снимков Рентгенівські комплекси, рентгенодіагностичні комплекси, стійки знімків
Монтирование снимков системы как отдельных разделов. Монтування знімків системи як окремих розділів.
Фотоколлекция агентства - более 500 тысяч снимков. Фотоколекція агентства налічує більше 500 000 знімків.
Восстановление пользовательских файлов из снимков системы. Відновлення користувацьких файлів зі знімків системи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!