Примеры употребления "случился" в русском с переводом "стався"

<>
Инцидент случился в Филиппинском море. Інцидент стався у Філіппінському морі.
У него случился гипертонический криз. У нього стався гіпертонічний криз.
В Мадрасе у Суламифи случился инсульт. У Мадрасі у Суламіфі стався інсульт.
У неё случился выкидыш спустя год. Через рік у неї стався викидень.
Инцидент случился в Екатеринбурге 13 апреля. Інцидент стався в Єкатеринбурзі 13 квітня.
Предположительно у Слюсарчука случился сердечный приступ. Імовірно у Слюсарчука стався серцевий напад.
У Тома Петти случился сердечный приступ. У Тома Петті стався серцевий напад.
У неё случился выкидыш в 1909 году. У неї стався викидень в 1909 році.
Трансфер в "Кастилью" случился летом 2014 года. Трансфер в "Кастілью" стався влітку 2014 року.
У моей мамы однажды случился гипертонический криз. Вчора у мого батька стався гіпертонічний криз.
У 43-летнего мужчины случился эпилептический приступ. У 43-річного чоловіка стався епілептичний напад.
В 1889 году у Анри случился приступ аппендицита. У 1889 році у нього стався напад апендициту.
Страшная авария случилась год назад. Нещасний випадок стався рік тому.
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
Происшествие случилось почти месяц назад. Інцидент стався майже місяць тому.
Чрезвычайное происшествие случилось в Канаде. Неприємний інцидент стався в Канаді.
Происшествие случилось утром 18 марта. Інцидент стався 18 березня вранці.
Происшествие случилось в провинции Хама. Інцидент стався в провінції Хама.
Происшествие случилось во внеслужебное время. Інцидент стався в позаслужбовий час.
Происшествие случилось в бразильском штате Сан-Паулу. Інцидент стався в бразильському місті Сан-Пауло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!