Примеры употребления "случая" в русском с переводом "випадки"

<>
• при количественном эксцессе возможны два случая. • при кількісному ексцес можливі два випадки.
неосторожное обращение с огнем - 282 случая; необережне поводження з вогнем - 332 випадки;
В прошлом году зафиксировано 4 летальных случая. Минулого року було зафіксовано чотири смертельних випадки.
некоторые случаи кандидоза гладкой кожи. деякі випадки кандидозу гладкої шкіри.
Зафиксированы многочисленные случаи неоднократного заражения. Зафіксовані численні випадки неодноразового зараження.
Желтыми звездочками обозначены сомнительные случаи. Жовтими зірочками позначені сумнівні випадки.
Клинические случаи, клинические разборы (2) Клінічні випадки, клінічні розбори (2)
Встречаются случаи полиандрии, бывают разводы. Зустрічаються випадки поліандрії, бувають розлучення.
Встречаются случаи аномально медленного разложения. Зустрічаються випадки аномально повільного розкладання.
Одиночные случаи: поражение мускулатуры (рабдомиолиз). Поодинокі випадки: ураження мускулатури (рабдоміоліз).
Заработать ключи и бонусные случаи. Заробити ключі і бонусні випадки.
Бывают случаи разрушения обоймы подшипника. Бувають випадки руйнування обойми підшипника.
Были осложнения, иногда смертельные случаи. Були ускладнення, іноді смертельні випадки.
электронной Запрос (Запросы застряли случаи.) електронної Запит (Запити застрягли випадки.)
Идентифицируют случаи использования транспозонов организмами. Ідентифікують випадки використання транспозонів організмами.
случаи применения срочных договоров ограничены); випадки застосування строкових договорів обмежені);
Наблюдатели регулярно фиксировали такие случаи. Спостерігачі регулярно фіксували такі випадки.
Особенные случаи будут особенно рассмотрены. Особливі випадки будуть особливо розглянуті.
Возможны следующие случаи: два катета; Можливі наступні випадки: два катета;
En + Заморские случаи 2018-11 En + Заморські випадки 2018-11
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!