Примеры употребления "слог" в русском

<>
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Главное словесное ударение падает на первый слог. Головний наголос падає на перший склад слова.
Творец любил восточный, пестрый слог, Творець любив східний, строкатий склад,
И смелый слог и вольные картины... І сміливий склад і вільні картини...
долгий слог (равен сумме двух единиц); довгий склад (дорівнює сумі двох одиниць);
Слог трактовал как "произносительную" единицу речи. Склад трактував як "произносительную" одиницю мови.
Ударение всегда падает на первый слог. Наголос завжди падає на перший склад.
Количество слогов в "гошма" достигает одиннадцати. Кількість складів у "гошма" сягає одинадцяти.
Как образец он будет слога ". Як зразок він буде складу ".
навязчивое разложение слов на отдельные слоги. нав'язливе розкладання слів на окремі склади.
Серия "10 историй по слогам" Серія "10 історій по складах"
Ударение квантитативное, связанное (на предпоследнем слоге). Наголос квантитативний, пов'язаний (на передостанньому складі).
Начинает понимать много слов, повторяющихся слогов. Починає розуміти багато слів, повторюваних складів.
Структура слога: (согласный) согласный, гласный (согласный). Структура складу: (приголосний) приголосний, голосний (приголосний).
слоги с долгими гласными могут казаться ударными. склади з довгими голосними вимовляються як наголошені.
Созерцание звуков и использование семенных слогов. Споглядання звуків та використання насіннєвих складів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!