Примеры употребления "следователи" в русском

<>
Однако следователи не поверили в это. Але слідчий не вірив у це.
При этом, следователи Читать дальше... При цьому, слідчі Читать дальше...
Следователи, которые выехали на место... Правоохоронці, які виїхали на місце...
Следователи провели обыск дома у Богдановой. Слідчими проведено обшук у помешканні Богданової.
Следователи проводят доследственную проверку по... Слідчі проводять досудове розслідування за...
Следователи установили всех участников преступной группы. Правоохоронці встановили всіх учасників злочинної групи.
Во время расследования следователи выдвинули несколько версий: У ході розслідування слідчими висунуто декілька версій:
Следователи разыскивают еще четверых подозреваемых. Слідчі розшукують ще чотирьох підозрюваних.
В пятницу туда отправятся следователи. У п'ятницю туди відправляться слідчі.
Напомним, в августе следователи допросили Турчинова. Нагадаємо, в серпні слідчі допитали Турчинова.
Следователи нашли следы Тихонова на балконе. Слідчі знайшли сліди Тихонова на балконі.
в) международные следователи и примирительные комиссии; в) міжнародні слідчі і примирні комісії;
Все эпизоды следователи квалифицировали как хулиганство. Дії зловмисників слідчі кваліфікували як хуліганство.
Уголовное дело расследовали следователи налоговой милиции. Кримінальну справу розслідували слідчі податкової міліції.
39-летнему "предпринимателю" следователи сообщили о подозрении. 39-річного "підприємця" слідчі повідомили про підозру.
Международные следователи попросили откликнуться свидетелей катастрофы МН17. Міжнародні слідчі попросили відгукнутися свідків катастрофи МН17.
Криминальные следователи и специальные агенты 33-3021.03 Кримінальні слідчі та спеціальні агенти 33-3021.03
Протокол подписывается обвиняемым и следователем. Протокол підписують обвинувачений і слідчий.
Станьте следователем и раскройте преступления Стати слідчим і розкрийте злочину
Процессуальная самостоятельность и независимость следователя. Процесуальна самостійність і незалежність слідчого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!