Примеры употребления "скорбящих Радость" в русском

<>
Икона Божией Матери "Всех скорбящих Радость" (1688). Ікони Божої Матері "Усіх скорботних Радість" (1688).
Иконе Божией Матери "Всех скорбящих Радость". Ікони Божої матері "Всіх скорботних радість".
Веб-камера Храм Богородицы "Всех скорбящих Радость" Вебкамера Храм Богородиці "Всіх скорботних Радість"
Храм "Всех скорбящих Радость" строили поэтапно. Храм "Всіх скорботних Радість" будували поетапно.
Женский монастырь "Всех скорбящих Радость" Жіночий монастир "Всіх скорботних радостей"
Икона 'Всех Скорбящих Радость' Ікона "Всіх скорботних Радість"
Читайте и получайте радость от чтения! Читайте та отримуйте задоволення від читання!
Параскевы и "Всех Скорбящих Радосте". Параскеви і "Всіх Скорботних Радість".
Детство - это беззаботность, веселье, радость каждого ребенка. Дитинство - це безтурботність, веселість, радість кожної людини.
Основу памятника составляют фигуры скорбящих матерей. Основа пам'ятника - фігури скорботних матерів...
Была большая радость и веселье вокруг. Була велика радість і веселощі навколо.
6 ноября - икона "Всех скорбящих Радосте". 6 листопада - ікони "Всіх скорботних Радість".
Где мертвый мрак - я радость ненавижу; Де мертвий морок - я радість ненавиджу;
Это радость и бесконечное счастье! Це радість і нескінченне щастя!
Проект "Подари ребенку радость" Проект "Подаруй дитині радість"
Для меня это огромная радость и гордость. Для нас це велика радість і гордість.
Радость малышни была искренней и яркой. Радість малечі була щирою та яскравою.
и на т / с "Неожиданная радость", реж. і на т / с "Несподівана радість", реж.
Говорят, что старость - не радость. Як кажуть, старість - не радість.
Но ее радость была короткой. Проте її щастя було коротким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!