Примеры употребления "системе" в русском с переводом "системою"

<>
для турниров по круговой системе: у турнірах за коловою системою:
Выборы проходят по мажоритарной системе. Вибори проводили за мажоритарною системою.
Занятия групповые, по модульной системе. Заняття групові, за модульною системою.
Соревнование проводится по швейцарской системе. Змагання проводяться за швейцарською системою.
Проводились игры по круговой системе. Проходили ігри за коловою системою.
Депутатов выбирают по пропорциональной системе. Парламентарі обираються за пропорційною системою.
Бронирование по системе Content Inn. Бронювання за системою Content Inn.
Игра идет по круговой системе. Ігри проходять за коловою системою.
Игры проходили по смешанной системе. Вибори проводилися за змішаною системою.
9 туров по круговой системе. 9 турів за круговою системою.
Жеребьевка осуществлялась по швейцарской системе. Жеребкування здійснювалося за швейцарською системою.
Соревнования проходили по смешанной системе. Змагання проводилися за змішаною системою.
трехразовое питание по системе "шведский стол" триразове харчування за системою "шведський стіл"
Депутаты избираются по пропорциональной избирательной системе. Депутати обираються за пропорційною виборчою системою.
двухразовое питание по системе "шведский стол" * дворазове харчування за системою "шведська лінія" *
Обучение слушателей происходит по модульной системе. Навчання слухачів здійснюється за модульною системою.
Они определили победителя по круговой системе. Вони виявляли переможця за коловою системою.
Результаты соревнований оценивались по пятибальной системе. Результат конкурсу оцінювався за п'ятибальною системою.
Так будет происходить по круговой системе. Так буде відбуватися за коловою системою.
Парламентские выборы пройдут по пропорциональной системе. Парламентські вибори проходитимуть за пропорційною системою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!