Примеры употребления "системе" в русском с переводом "систему"

<>
О внутрибанковской платежной системе FREESEND Про внутрішньобанківську платіжну систему FREESEND
Благотворно сказывается на сосудистой системе. Благотворно впливає на дихальну систему.
Кратко о системе рассказывает Wired. Коротко про систему розповідає Wired.
О системе гарантирования вкладов физлиц. Про систему гарантування вкладів фізосіб.
Отображение детальной информации о системе устройства Відображення детальної інформації про систему пристрою
О системе художественных институций в США Про систему мистецьких інституцій в Америці
Речь о системе с открытыми списками. Потрібно впроваджувати систему з відкритими списками.
Тендеры проводятся в системе публичных закупок Prozorro. Тендер проводиться через систему публічних закупівель PROZORRO.
Растущая конвергенция конкретных технологий в высокоинтегрированной системе. Конвергенція конкретних технологій у єдину високоінтегровану систему.
автономная система водоснабжения и водоотведения; автономну систему водопостачання та опалення;
Была модернизирована система управления огнём. Було модернізовано систему управління вогнем.
Установлена система электронного архива Folium. Встановлено систему електронного архіву Folium.
модернизирована система аварийного электропитания АТС; модернізовано систему аварійного електроживлення АТС;
Такая система координат называется экваториальной. Таку систему координат називають екваторіальною.
Функционально нервная система делится на: Функціонально нервову систему поділяють на:
Создана система интендантов американских провинций. Створено систему інтендантів американських провінцій.
Украинская газотранспортная система является модернизованной. Українську газотранспортну систему таки модернізують.
Также создана система автоматического полива. Також встановили систему автоматичного поливу.
Представляет собой Декартову систему координат. Являє собою Декартову систему координат.
Особенности госзакупок через систему "Прозоро" Збільшення закупівель через систему "ПРОЗОРО"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!