Примеры употребления "сильный" в русском с переводом "сильна"

<>
Крымскотатарская автономия - сильный ответ российскому агрессору. Кримськотатарська автономія - сильна відповідь російському агресору.
Упавший самолёт взорвался, начался сильный пожар. Впавши літак вибухнув, почалася сильна пожежа.
Это был сильный, красивый, обаятельный человек ". Це була сильна, гарна, чуйна людина ".
11 октября прошёл особенно сильный ливень. 11 жовтня пройшла особливо сильна злива.
Напомним, 7 мая сильный ливень затопил Черкассы. Нагадаємо, 7 травня сильна злива затопила Черкаси.
Сильная кавалерия была у парфян. Сильна кіннота була у парфян.
Сильная фиксация МУСС STYLE Подробнее Сильна фіксація МУС STYLE Детальніше
богатырский спортивный турнир "Сильная нация"; Богатирський спортивний турнір "Сильна Нація";
Сильная сторона AgriPersonnel - экспертиза консультантов. Сильна сторона AgriPersonnel - експертиза консультантів.
Боль очень сильная и локализованная. Біль дуже сильна і локалізована.
"Совок", проклятие или сильная Украина? "Совок", прокляття чи сильна Україна?
Программа Соцпартии, названная "Сильная страна. Програму Соцпартії, названу "Сильна країна.
Наша армия сильная ", - рассказала спортсменка. Наша армія сильна ", - сказала спортсменка.
Защитное устройство скольжения (сильная сторона) Захищаюча частина ковзання (сильна сторона)
Сильная личность "вырастает" из детства. Сильна особистість "виростає" з дитинства.
сильная диарея, расстройство желудка, понос; сильна діарея, розлад шлунка, пронос;
Subaru бензиновый двигатель, сильная власть. Subaru бензиновий двигун, сильна влада.
Боль в висках сильная, пульсирующая. Біль у скронях сильна, пульсуюча.
Предвестником шока считается сильная тахикардия. Передвісником шоку вважається сильна тахікардія.
Сильная команда для трудного времени. Сильна команда для складних часів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!