Примеры употребления "силен" в русском с переводом "сильною"

<>
Это прагматик с сильной волей. Це прагматик з сильною волею.
Джефф страдал сильной героиновой зависимостью. Джефф страждав сильною героїновою залежністю.
Явление это сопровождалось сильной бурей. Це явище супроводжувалося сильною бурею.
Греческое самосознание продолжает оставаться сильным. Грецька самосвідомість продовжує залишатися сильною.
Она была сильным, волевым человеком. Вона була сильною, вольовою людиною.
Но немецкая армия была еще сильна. Однак німецька армія ще була сильною.
Он был сильной и светлой личностью ". Він був сильною і світлою особистістю ".
Он называл её "сильной, проницательной буквой". Він називав її "сильною, проникливою буквою".
Отличительные характеристики (с сильной положительной корреляцией). відмінні характеристики (З сильною позитивною кореляцією).
Максимальный сильный подграф называется сильной компонентой; Максимальний сильний підграф називається сильною компонентою;
Империя еще оставалась сильной и могущественной, Імперія ще залишалася сильною і могутньою,
Обладает сильной экспертизой в сфере фармацевтики. Володіє сильною експертизою у сфері фармацевтики.
Наружная коробка с сильной упаковочной лентой; Зовнішня коробка з сильною пакувальної стрічкою;
Нищая страна не может быть сильной. Убога країна не може бути сильною.
Девиз на щите: "Единство делает сильным". Девіз на щиті: "Єдність робить сильною".
Любовь к Космосу делает человека сильным. Любов до Космосу робить людину сильною.
Самоанализ никогда не был моей сильной стороной. Самоаналіз ніколи не був моєю сильною характеристикою.
Украина должна быть сильным, унитарным, соборным государством! Україна повинна бути сильною, унітарною, Соборною Державою!
человек должен быть здоровым, сильным и крепким. людина має бути здоровою, сильною та розумною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!