Примеры употребления "сеть" в русском с переводом "мережі"

<>
В его локальную сеть входят: До його локальної мережі входять:
Добавляйтесь в нашу социальную сеть! Приєднуйтесь до нашої соціальної мережі!
Настройка Docker для связи через сеть Налаштування Docker для спілкування в мережі
Сеть туристских агентств "Поехали с нами" бухгалтер туристичної мережі "Поїхали з нами"
Об этом сообщает "Всеукраинская сеть ЛЖВ". Про це повідомляє прес-служба "Всеукраїнської мережі ЛЖВ"
Добавьте Ваше предложение в сеть Wookko Додайте Вашу пропозицію до мережі Wookko
Чем локальная вычислительная сеть отличается от глобальной? Чим відрізняються локальні комп'ютерні мережі від глобальних?
вступление в сеть отеля "Raziotel Маренеро Одесса" вступ до мережі готелю "Raziotel Маренеро Одеса"
Мы входим в мировую сеть пятизвездочных школ Ми входимо до світової мережі п'ятизіркових шкіл
Входит в сеть европейских культурологический журналов Eurozine. Входить до мережі європейських культурологічний часописів Eurozine.
вступление в сеть отеля "VitaPark Станиславский Яремче" вступ до мережі готелю "VitaPark Станіславський Яремче"
Трамвайная сеть Берна будет расширена в западном направлении. Планується розширення трамвайної мережі Берна в західному напрямку.
Tumblr - блоги и социальные сети Tumblr - блоги та соціальні мережі
построение или модернизацию топологии сети побудову чи модернізацію топології мережі
Коммерческий запуск сети опять отложен. Комерційний запуск мережі знову відкладений.
Устройство корыта под внешние сети Влаштування корита під зовнішні мережі
использование сети Интернета для взаиморасчета; використання мережі Інтернету для взаєморозрахунку;
Электрические, питающиеся от стационарной сети; електричні, живляться від стаціонарної мережі;
Продолжается разведения поквартирной газовой сети. Триває розведення поквартирної газової мережі.
Флейм - тоже старая традиция Сети. Флейми - теж стара традиція мережі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!