Примеры употребления "семьями" в русском

<>
Многие русские обзавелись там семьями. Багато росіян обзавелися там сім'ями.
За семьями железнодорожников закрепили приусадебные участки. За родинами залізничників закріпили присадибні ділянки.
Мои мысли с пострадавшими и их семьями. Мої думки з жертвами та їхніми родинами.
В партизаны уходили целыми семьями. В партизани йшли цілими сім'ями.
Люди пришли целыми семьями, с друзьями. Сюди приходять цілими родинами, з друзями.
Живут бобры поодиночке или семьями. Живуть бобри поодинці або сім'ями.
Некоторые приходили семьями, с маленькими детьми. Дехто прийшов родинами, з маленькими дітьми.
конфликты между малыми группами, семьями, личностями. конфлікти між малими групами, сім'ями, особистостями.
С этими семьями проводится постоянная социальная работа. З цими родинами ведеться постійна планомірна робота.
Некоторых солдат расквартировали с гражданскими семьями. Деяких солдат розквартирували з цивільними сім'ями.
Старшие братья были усыновлены разными семьями. Старші брати були усиновлені різними сім'ями.
Около 4650 детей разлучили с семьями. Близько 4650 дітей розлучили з сім'ями.
Волки живут небольшими семьями или стаями. Вовки живуть невеликими сім'ями або зграями.
Они семьями приезжают в сердце США - Вашингтон. Вони сім'ями приїздять до серця США - Вашингтона.
2 ребят из неполных семей. 2 дітей з неповної сім'ї.
Семья Екатерины уехала в Швецию. Сім'я Катерини поїхала до Швеції.
Родился в ортодоксальной еврейской семье. Походить з ортодоксальної єврейської родини.
Вырос в патриархальной еврейской семье. Виріс у патріархальній єврейській родині.
Таксономическая принадлежность: Семья Бобовые - Fabaceae. Таксономічна належність: Родина Бобові - Fabaceae.
активный рост числа неполных семей; активне зростання числа неповних сімей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!