Примеры употребления "сімей" в украинском

<>
Переводы: все29 семья29
активне зростання числа неповних сімей; активный рост числа неполных семей;
Багато сімей залишилось без годувальників. Множество Семей остались без кормильцев.
Оптимальні висновки по еліптичних сімей, Оптимальные выводы по эллиптическим семей,
Методи пришвидшеного виведення джмелиних сімей Методы ускоренного выведения шмелиных семей
Хлопці з цілком благополучних сімей. Ребята из вполне благополучных семей.
1986 - жителі (308 сімей) переселені. 1986 - жители (308 семей) переселены.
Втративши годувальників, багато сімей голодували. Лишившись кормильцев, многие семьи голодали.
Цю допомогу отримали 16 багатодітних сімей. Была оказана помощь 16 многодетным семьям.
Обслуговування пенсіонерів стає клопотом їхніх сімей. Обслуживание пенсионеров становится заботой их семей.
10 сімей опинилися під загрозою виселення. 4 семьи оказались под угрозой выселения.
Обидва вбивці походили з неблагополучних сімей; Оба убийцы происходили из неблагополучных семей;
Продають донорські пасма представники небагатих сімей. Продают донорские пряди представители небогатых семей.
Допомога студентам з соціально незахищених сімей; Помощь студентам из социально незащищенных семей;
фотовиставка сімей сучасних кримськотатарських політв'язнів; фотовыставка семей современных крымскотатарских политзаключенных;
11 кімнатах мешкали (тулилися) 11 сімей. 11 комнатах жили (ютились) 11 семей.
наведена характеристика основних сучасних правових сімей. приведена характеристика основных современных правовых семей.
В ході рейду обстежено 6 сімей. В ходе рейда проверено 6 семей.
прикрашена арка для безкоштовної фотосесії сімей; украшенная арка для бесплатной фотосессии семей;
Так з Оженина виїхало кілька сімей. Так из Оженина выехало несколько семей.
Тут одружуються за згодою двох сімей. Здесь женятся по согласию двух семей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!