Примеры употребления "семью" в русском с переводом "семи"

<>
Могильник состоял из семи курганов. Могильник складався з семи курганів.
Рим возник на семи холмах. Рим стоїть на семи пагорбах.
опасные дан: легенды семи морей небезпечні дан: легенди семи морів
Снимается Кира с семи лет. Знімається Кіра з семи років.
Материал сгруппирован в семи разделах. Матеріал згруповано у семи розділах.
Начат творчеством "семи мудрецов" (кон. Започаткований творчістю "семи мудреців" (кін.
Победителей определят в семи номинациях: Переможців визначатимуть у семи номінаціях:
Состязание проходили в семи номинациях. Конкурс проводився у семи номінаціях.
Планировалась постройка серии из семи кораблей. Планувалось будівництво серії з семи кораблів.
Системы НАССР базируется на семи принципах: Система НАССР базується на семи принципах:
Музыкант был обладателем семи премий Grammy. Музикант був володарем семи нагород Grammy.
Мальчика до семи лет обучал отец. Хлопчика до семи років навчав батько.
Canillo) - одна из семи паррокий Андорры. Canillo) - одна з семи громад Андорри.
Хозяева прервали серию из семи проигрышей. Господарі перервали серію з семи поразок.
Вставные сказки "Семи красавиц" являются фантастичными. Вставні казки "Семи красунь" є фантастичними.
Используется натуральная кожа семи различных цветов Використовується натуральна шкіра семи різних кольорів
Зеленко осталась одна против семи врагов. Зеленко залишилася одна проти семи ворогів.
Азиатский макрорайон состоит из семи мезорайону: Азійський макрорайон складається із семи мезорайонів:
На семи округах избирают народных депутатов. На семи округах обирають народних депутатів.
А самих пальм - около семи сотен. А самих пальм - близько семи сотень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!