Примеры употребления "семи" в украинском

<>
Переводы: все44 семь44
Рим стоїть на семи пагорбах. Рим возник на семи холмах.
Амман розкинувся на семи пагорбах. Амман заложен на семи холмах.
небезпечні дан: легенди семи морів опасные дан: легенды семи морей
Започаткований творчістю "семи мудреців" (кін. Начат творчеством "семи мудрецов" (кон.
Переможців визначатимуть у семи номінаціях: Победителей определят в семи номинациях:
Могильник складався з семи курганів. Могильник состоял из семи курганов.
Комплекс змонтований на семи вантажівках. Комплекс смонтирован на семи грузовиках.
Матеріал згруповано у семи розділах. Материал сгруппирован в семи разделах.
Знімається Кіра з семи років. Снимается Кира с семи лет.
Мажиліс складається з сімдесяти семи депутатів. Мажилис состоит из семидесяти семи депутатов.
За день відбувалося близько семи сеансів. В течение дня проводится семь сеансов.
Тур дозволяє "прогулятися" по семи музеях. Тур позволяет "прогуляться" по семи музеям.
Азійський макрорайон складається із семи мезорайонів: Азиатский макрорайон состоит из семи мезорайону:
спідниці - після п'яти - семи носок; юбки - после пяти - семи носок;
А самих пальм - близько семи сотень. А самих пальм - около семи сотен.
Досліджено запити з семи регіонів України. Исследованы запросы из семи регионов Украины.
Київ - місто-герой на семи пагорбах. Киев - город на семи холмах.
Господарі перервали серію з семи поразок. Хозяева прервали серию из семи проигрышей.
Кондратенка засудили до семи років тюрми. Кондратенко приговорили к семи годам тюрьмы.
Місто було побудовано на семи пагорбах. Город был построен на семи холмах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!