Примеры употребления "селением" в русском

<>
19 в. Ц. был небольшим селением. 19 в. Ц. був невеликим селищем.
Вблизи нее возникло небольшое селение. Поблизу неї виникло невелике селище.
Глиняный сосуд из селения Шахтахты. Глиняний посуд з селища Шахтахти.
Проживала в селении Ташир [1]. Проживала у селищі Ташир [1].
Там было основано 40 куренных селений. Там було засновано 40 курінних селищ.
Хуанхэ затопляла поля, смывая селения. Хуанхе затоплювала поля, змиваючи поселення.
Селение известно с 1709 года. Село відоме з 1709 року.
И образовавшееся селение назвали Гольмой; І новоутворене селище назвали Гольмою;
Затем юноши шли к селению Оронго. Потім юнаки йшли до селища Оронго.
В родном селении Амирджаны установлен бюст. У рідному селищі Амірджані встановлено погруддя.
Отмечается, что освобождены девять селений Африна. Відзначається, що звільнені дев'ять селищ Афріна.
Каджары и селения Каджар (историко-этнографическое исследование). Каджари й поселення Каджар (історично-етнографічне дослідження).
Ilisu) - селение в Гахском районе Азербайджана. Ilisu) - селище в Ґахському районі Азербайджану.
Административным центром селения является хутор Лихой. Адміністративним центром селища є хутір Лихий.
В маленьком горном селении появляется незнакомец.... У маленькому гірському селищі з'являється незнайомець.
Селение находится в Стране Звука (яп. Селище розташоване в Країні Звуку (яп.
Селения манданов состояли из 12 - 100 домов. Селища манданів складалися з 12 - 100 будинків.
Летом селение утопает в зелени деревьев. Влітку селище потопає в зелені садів.
На берегу его селение Абрау-Дюрсо. На березі розташоване селище Абрау-Дюрсо.
В Чечне военные ошибочно обстреляли селение. У Чечні військові помилково обстріляли селище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!