Примеры употребления "сей" в русском

<>
Так если сей неведомый бродяга Так якщо цей невідомий бродяга
Однако на сей раз будете неправы. Однак, цього разу будете неправі.
Они женаты по сей день; Вони одружені до цього дня;
Но ведь подобная практика существует и по сей день. На жаль, подібна практика існує на сьогоднішній день.
Такая схема сохранилась по сей день. Така схема залишилася й до сьогодні.
официальная информация по сей день отсутствует). офіційна інформація до цього часу відсутня).
Музей располагается здесь по сей день. Тут музей розміщується до сьогоднішнього дня.
Он занесен - сей жезл железный... Він занесений - цей жезл залізний...
Пессимизм на сей счет выразили 68% респондентов. Песимізм з цього приводу висловили 68% респондентів.
По сей день ведутся раскопки. До цього дня ведуться розкопки.
Что значит сей неодолимый трепет? Що значить цей нездоланний трепет?
"Чуда" не произошло и на сей раз. Ніякого "економічного чуда" цього разу не відбулося.
Пьют его и по сей день. П'ють його і до цього дня.
Сей Грандисон был славный франт, Цей Грандисон був славний франт,
Тэджонгё и по сей день имеет последователей. Теджонге і до цього дня має послідовників.
Сей грозный меч накажет вора. Цей грізний меч покарає злодія.
Полноприводный автомобиль изготовляется и по сей день. Повнопривідний автомобіль виготовляється і до цього дня.
Сорвать сей нежный, тайный цвет, Зірвати цей ніжний, таємний колір,
Эта традиция сохранилась и по сей день. Ця традиція збереглася і до цього дня.
Мир на сей и твой - Світ на цей і твій -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!