Примеры употребления "сеет" в русском

<>
Россия: британская резолюция "сеет раздоры" Росія: Британська резолюція "сіє розбрат"
Так если сей неведомый бродяга Так якщо цей невідомий бродяга
Они женаты по сей день; Вони одружені до цього дня;
Они сеяли просо и ячмень. Вони сіяли просо і ячмінь.
Однако на сей раз будете неправы. Однак, цього разу будете неправі.
Вот и сеют злобу повсеместно, Ось і сіють злість повсюдно,
Закон Сея справедливый по натурального производства. Закон Сея справедливий для натурального виробництва.
А враг продолжал сеять панику. А ворог продовжував сіяти паніку.
Активно сеем разумное, доброе, умелое: Активно сіємо розумне, добре, уміле:
Но ведь подобная практика существует и по сей день. На жаль, подібна практика існує на сьогоднішній день.
Такая схема сохранилась по сей день. Така схема залишилася й до сьогодні.
официальная информация по сей день отсутствует). офіційна інформація до цього часу відсутня).
Музей располагается здесь по сей день. Тут музей розміщується до сьогоднішнього дня.
Истинный слуга, который сеял семена. Істинний слуга, який сіяв насіння.
Он занесен - сей жезл железный... Він занесений - цей жезл залізний...
По сей день ведутся раскопки. До цього дня ведуться розкопки.
Тревогу сеяли приказы Верховного командования. Тривогу сіяли накази Верховного командування.
Пессимизм на сей счет выразили 68% респондентов. Песимізм з цього приводу висловили 68% респондентів.
Поскольку он слабо кустится, сеют густо. Оскільки він слабко кущиться, сіють густо.
Выступив с критикой закона Сея, Дж. Виступаючи з критикою закону Сея, Дж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!