Примеры употребления "седьмой" в русском с переводом "сьоме"

<>
Седьмое место - у Принстонского университета. Сьоме місце - у Прінстонського університету.
Седьмое место - за пересечением Атлантики. Сьоме місце - за перетином Атлантики.
седьмое место - Новгород-Северское медицинское училище; сьоме місце - Новгород-Сіверське медичне училище;
Ресторан в Останкинской башне "Седьмое небо" Ресторан у Останкінської вежі "Сьоме небо"
Вокальный ансамбль эстрадного пения "Седьмое чувство"; Вокальний ансамбль естрадного співу "Сьоме почуття";
"Севилья" же занимает седьмое место (54 балла). "Севілья" ж посідає сьоме місце (54 бали).
седьмое (заключительное) издание опубликовано в 1857 году. сьоме (заключне) видання опубліковано в 1857 році.
Седьмое место - за полномасштабным электронным управлением (26,6%). Сьоме місце - за повномасштабним електронним урядуванням (26,6%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!