Примеры употребления "свободу" в русском с переводом "свободи"

<>
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Партия свободы и справедливости (араб. Партія свободи і справедливості (араб.
Прощание с Кремлем Зал Свободы Прощання з Кремлем Зал Свободи
Проблема взаимосвязи права и свободы. Проблема співвідношення закону і свободи.
Международная художественная резиденция "Тень свободы" Міжнародна мистецька резиденція "Тінь свободи"
Философия экономической свободы Ф. Хайека. Філософія економічної свободи Ф.фон Хайєка.
Я являюсь сторонником свободы слова. Я є прихильником свободи слова.
Крест Свободы короля Хокона VII Хрест Свободи короля Гокона VII
Ф. Хайек: философия экономической свободы. Ф. Хайек: філософія економічної свободи.
Я ищу свободы и покоя! Я шукаю свободи і спокою!
И над отечеством Свободы просвещенной І над вітчизною Свободи освіченої
Талант и пылкая любовь свободы, Талант і палка любов свободи,
АДРЕС: проспект Ушакова, площадь Свободы АДРЕСА: проспект Ушакова, площа Свободи
Ну конечно же Статуей Свободы. Ну звичайно ж Статуєю Свободи.
Проблема свободы заключения договора многоаспектна. Проблема свободи укладення договору багатоаспектна.
Подарите друг другу немного свободы Подаруйте один одному трохи свободи
Ирина Штогрин, журналист радио "Свободы". Ірина Штогрін, журналіст радіо "Свободи".
Генезис свободы составляет три ступени. Генеза свободи складає три ступені.
Но допустимы ограничения свободы отчуждения. Але допустимі обмеження свободи відчуження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!