Примеры употребления "свадьбе" в русском

<>
Счастливая пара приготовляется к свадьбе. Молода пара готується до весілля.
Что делает свидетель на свадьбе? Що робить свідок на весіллі?
Современные молодожены по-разному относятся к свадьбе. Сучасна молодь по-різному відноситься до одруження.
Хотите, чтобы вашей свадьбе по-доброму завидовали? Хочете, щоб ваше весілля по-доброму заздрили?
Приметы и суеверия к свадьбе. Прикмети і забобони до весілля.
Шафером на свадьбе был Густав Олизар. Боярином на весіллі був Густав Олізар.
Они влюбляются друг в друга и мечтают о свадьбе. З тринадцяти років вони кохаються та мріють про одруження.
Журналистов о свадьбе заранее не извещали. Журналістів про весілля заздалегідь не сповіщали.
Грязной вызывается быть на свадьбе дружкой. Грязной викликається бути на весіллі дружкою.
План подготовки к свадьбе для молодоженов. План підготовки до весілля для молодят.
Бутоньерка на свадьбе - не просто украшение. Бутоньєрка на весіллі - не просто прикраса.
Портал о свадьбе, свадебных услугах, обычаях; Портал про весілля, весільні послуги, звичаї;
Свидетелем на свадьбе был Игорь Кваша. Свідком на весіллі був Ігор Кваша.
Все о свадьбе на одном ресурсе. Все про весілля на одному ресурсі.
Кристин на свадьбе была уже беременна. Христина на весіллі була вже вагітна.
Слухи об их свадьбе остались неподтвержденными. Чутки про їхнє весілля залишилися непідтвердженими.
Всего на свадьбе находилось 65 человек. Всього на весіллі перебувало 25 людей.
Около 100 гостей присутствовали на их свадьбе. Понад 100 гостей були запрошені на весілля.
На свадьбе обычно звучит национальная музыка [2]. На весіллі зазвичай звучить національна музика [2].
Всего на свадьбе находились около 80 человек. Всього на весіллі було близько 180 осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!