Примеры употребления "самых громких" в русском

<>
одный фестиваль самых громких французских кинопремьер года. Це щорічний фестиваль найгучніших французьких кінопрем'єр року.
Прошли они спокойно, без громких скандалов. Вона протікала спокійно і без гучних скандалів.
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
Прославился экспертизами громких уголовных дел. Прославився експертизами гучних кримінальних справ.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
На ее счету было несколько громких журналистских расследований. Підставою для нього стала серія гучних журналістських розслідувань.
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Проводилась ли проверка после таких громких нападок? Чи проводилася перевірка після таких гучних закидів?
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
Он любит громких звуков выдачи предметов. Він любить гучних звуків видачі предметів.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
В громких скандалах Желтова не замечена. У гучних скандалах Желтова не помічена.
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Рождество - один из самых любимых в мире праздников. Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
Одной из самых необычных является теократия. Однією з найбільш незвичайних є теократія.
Сходили медленно до самых ног моих. Сходили повільно до самих ніг моїх.
Зрелище достойное даже самых привередливых эстетов. Видовище гідне навіть самих вибагливих естетів.
Одна из самых популярных актрис Британии. Є одним з найпопулярніших акторів Великобританії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!