Примеры употребления "самих" в украинском

<>
Переводы: все37 сам21 самых16
красива кухня- творіння самих господарів Красивая кухня- творение самих хозяев
Розвивальне відео для самих маленьких Развивающее видео для самых маленьких
Є і залишки самих колод. Есть остатки и самих колод.
PRO Baby для самих маленьких PRO Baby для самых маленьких
Паралельно відбувалася активна диверсифікація самих компаній. Параллельно шла активная диверсификация самих компаний.
Ноги оперені до самих пальців. Ноги оперены до самых пальцев.
Ваш світ - лише віддзеркалення вас самих. Ваш дом - это отражение вас самих.
Каченя для самих маленьких дітей. Утенок для самых маленьких детей.
Письмові джерела доповнюються дослідженнями самих мумій. Письменные источники дополняются исследованиями самих мумий.
Профілі виконували в самих різних техніках. Профили выполнялись в самых разных техниках.
Однак самих мандрівників це не хвилювало. Однако самих путешественников это не волновало.
зовнішня реклама на самих незвичайних майданчиках; наружная реклама на самых необычных площадках;
г) формальних вимог до самих запитів. г) формальных требований к самим запросам.
Виконував замовлення самих знатних осіб Франції. Выполнял заказы самых знатных особ Франции.
А самих пальм - близько семи сотень. А самих пальм - около семи сотен.
Це підтверджено в самих різних культурах. Это подтверждено в самых разных культурах.
Самих сувоїв в печері не знайшли. Самих свитков в пещере не обнаружили.
Дізнаємося більше про самих незвичайних унітазах. Узнаем больше о самых необычных существах.
Спасіння потопаючих - справа рук самих потопаючих. Спасенье утопающих - дело рук самих утопающих.
Втілення в реальність самих нереальних ідей. Воплощение в реальность самых нереальных идей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!