Примеры употребления "самостоятельного" в русском с переводом "самостійних"

<>
Самостоятельных исследований Коссович не имел. Самостійних досліджень Коссовіч не мав.
самозанятость (поощрение самостоятельных поисков работы); самозайнятість (заохочення самостійних пошуків роботи);
Новый порядок проведения самостоятельных корректировок; Новий порядок проведення самостійних коригувань;
Предприимчивость, способность к самостоятельным активным поступкам. Підприємливість, здатність до самостійних активних дій....
Город для самостоятельных, уверенных и независимых! Місто для самостійних, впевнених та незалежних!
* расчленения монополий на ряд самостоятельных производств. · Розчленування монополій на ряд самостійних виробництв.
Малая взаимосвязанность создает большие возможности для самостоятельной работы. Менший взаємозв'язок надає більші можливості для самостійних дій.
Учебно-методическое пособие для выполнения практических и самостоятельных работ... Методичні рекомендації до виконання практичних І самостійних робіт...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!