Примеры употребления "рос" в русском

<>
Володя рос хорошим помощником семье. Володя ріс гарним помічником сім'ї.
Научный авторитет Капицы быстро рос. Науковий авторитет Капиці швидко зростав.
Вокруг станции рос железнодорожный поселок. Навколо станції росло залізничне селище.
Он рос среди еврейских семей. Він виріс серед єврейських сімей.
Послевоенная Европа восстанавливалась, объём торговли рос. Післявоєнна Європа відновлювалася, обсяг торгівлі зріс.
Питер рос абсолютно неконфликтным человеком. Він ріс абсолютно неконфліктною людиною.
Он рос в артистической семье. Він ріс в артистичній родині.
Родился и рос в Запорожье. Народився та зростав у Запоріжжі.
Город постепенно рос, население увеличивалось. Місто поступово росло, населення збільшувалася.
Микки Уорд рос трудным ребенком. Міккі Ворд ріс важкою дитиною.
Мальчик рос в творческой обстановке. Хлопчик зростав у творчій обстановці.
Город рос, бывшие предместья становились центром. Місто росло, колишнє передмістя стало центром.
Рос в Конкорде, Калифорния "[1]. Ріс в Конкорді, Каліфорнія "[1].
Спрос на ЭВМ быстро рос. Попит на ЕОМ швидко зростав.
Петр рос умным, смышленым мальчиком. Петро ріс розумним, тямущим хлопчиком.
Постепенно его интерес к медицине рос. Поступово його інтерес до медицини зростав.
Рос ребенком одаренным, с разносторонними интересами. Ріс дитиною обдаровано, з різнобічними інтересами.
академия гос. службы при Президенте Рос. академія держ. служби при Президентові Зростав.
Зураб рос в обстановке художественного творчества. Зураб ріс в обстановці художньої творчості.
Авторитет нового порта рос бешеными темпами. Авторитет нового порту зростав шаленими темпами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!