Примеры употребления "родословного" в русском

<>
Фрагмент родословного древа Мариам Дадиани Фрагмент родового древа Маріам Дадіані
Ученые предлагают несколько вариантов реконструкции родословного древа. Вчені припускають декілька варіантів реконструкції родословного дерева.
15:30 "День мертвецов: Родословная". 15:30 "День мерців: Родовід".
Что я знаю о своей родословной? Що я знаю про свій родовід?
Генеалогический - заключается в изучении родословных организмов. Генеалогічний метод полягає у вивченні родоводів організмів.
В другой версии родословной Итон - сын Беота. За іншою версією родоводу Ітон - син Беота.
Их родословные уходят вглубь веков. Їх родоводи йдуть углиб століть.
Родословная роспись рода князей Жеваховых. Родовід розпис роду князів Жевахових.
Пушкин часто писал о своей родословной.; Пушкін часто писав про свій родовід.;
Одна из таких родословных датируется 1467 годом. Один із таких родоводів датується 1467 роком.
родословная 2: Революция APK Скачать родовід 2: Революція APK Завантажити
Казах вел свою родословную по мужской линии. Казах вів свій родовід по чоловічій лінії.
Родословная отца Хидэеси также плохо изучен. Родовід батька Хідейосі також погано вивчений.
Родословная у этого персонажа была богатой. Родовід у цього персонажа була багатою.
"У каждого инструмента есть своя родословная". "У кожного інструменту є свій родовід".
Эпименид выводит её родословную от Океана. Епіменід виводить її родовід від Океану.
От этого события начинают родословную скифской археологии. Від даної події розпочинають родовід скіфської археології.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!