Примеры употребления "родины" в русском

<>
Им вменяются преступления "против родины". Їм інкримінують злочини "проти батьківщини".
Украина гордится защитниками своей Родины! Україна пишається захисниками своєї Вітчизни!
Значение знаний об историческом прошлом нашей Родины. Важливість знань про історичне минуле нашого народу...
Трудился в газете "Крылья Родины". Працював у газеті "Знамя Родины".
Тема исторического прошлого родины всегда волновала поэта. Тема історії рідної батьківщини завжди хвилювала поета.
Придется для Родины много потрудиться ". Доведеться для Батьківщини багато попрацювати ".
Изменилось и восприятие защитников Родины населением. Змінилося й сприйняття захисників Вітчизни населенням.
формирование уважения к историческому прошлому своей Родины; виховання поваги до історичного минулого свого народу;
Город Брест - нашей Родины оплот! Місто Брест - нашої Батьківщини оплот!
268 человек отдали жизнь за независимость Родины. 268 чоловік віддали життя за незалежність Вітчизни.
Под бледным небом родины моей Під блідим небом батьківщини моєї
Они отстояли свободу нашей Родины. хто відстояв свободу нашої Батьківщини.
Обещаю работать на благо Родины ". Обіцяю працювати на благо Батьківщини ".
Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины". Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини".
Над крепостью реял флаг нашей Родины. Над фортецею майорів прапор нашої Батьківщини.
воспитания патриота и гражданина своей Родины. виховання патріота, громадянина своєї Батьківщини.
Трудные времена настали для нашей Родины. Тяжкий час настав для нашої Батьківщини.
2006 - памятник дудуку "Песня Родины" (соавт. 2006 - пам'ятник дудуку "Пісня Батьківщини" (співавт.
PETA, Pembela Tanah Air - "Защитники родины"). PETA, Pembela Tanah Air - "Захисники батьківщини").
непримиримость к противникам Родины, высокая бдительность; Непримиренність до ворогів Батьківщини, висока пильність;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!