Примеры употребления "рисунками" в русском

<>
Рассказ дополняется тематическими иллюстрациями - рисунками и фото. Книга містить тематичні ілюстрації - малюнки та знімки.
Традиционные ритуалы, с рисунками индейцев.. Традиційні ритуали, з малюнками індіанців.
Диссертация иллюстрирована 85 рисунками и 26 таблицами. Дисертація містить 85 рисунків і 26 таблиць.
Салфетки для декупажа с рисунками; Серветки для декупажу з малюнками;
украшаем упаковку красочными рисунками, чтобы прикрашаємо упаковку барвистими малюнками, щоб
Множественный дисплей с тремя различными рисунками Множинний дисплей з трьома різними малюнками
Существуют пайетки с орнаментом и рисунками. Існують паєтки з орнаментом і малюнками.
Определяемся с рисунками и цветовой гаммой Визначаємося з малюнками і кольоровою гамою
Текст книги иллюстрирован рисунками самого автора. Текст книги ілюстрований малюнками самого автора.
Работа иллюстрирована 55 таблицами и 17 рисунками. Роботу ілюстровано 35 таблицями та 17 малюнками.
Поверхность камней покрыта загадочными письменами и рисунками. Їхня поверхня покрита загадковими письменами і малюнками.
1944 Фронтовые альбомы с рисунками Н.И.Бондаренко 1944 Фронтові альбоми з малюнками М.Г.Бондаренка
Рисунки на асфальте "Счастливое детство" Малюнок на асфальті "Щасливе дитинство"
Приколы - Фото, картинки, рисунки, изображения Приколи - Фото, картинки, малюнки, зображення
Использования векторного рисунка влюбленный принц Використання векторного малюнка закоханий принц
Конкурс детского рисунка на асфальте. Конкурс дитячих малюнків на асфальті.
повторите код, указанный на рисунке повторіть код, зображений на малюнку
Спортивный комбинезон с ярким рисунком. Спортивний комбінезон з яскравим малюнком.
Название рисунка помещается под изображением. Назва рисунку виноситься під зображення.
По рисункам Кента изготовляли также мебель. За малюнками Кента виготовлялася також меблі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!