Примеры употребления "решило" в русском с переводом "вирішений"

<>
Решенный ошибка во время установки Вирішений помилка під час установки
Решенный PHP ошибки после установки Вирішений PHP помилки після установки
Решенный Переводы возвращение пустой текст Вирішений Переклади повернення порожній текст
Решенный Имея 2 LANG = BBCode... Вирішений Маючи 2 LANG = BBCode...
Решенный Config проблемы после инсталляции... Вирішений Config проблеми після інсталяції...
Решенный Хотите купить установки помогите Вирішений Хочете купити установки допоможіть
Решенный Установка проблема с vbseo Вирішений Установка проблема з vbseo
Решенный Сообщения, имена пользователей переведены. Вирішений Повідомлення, імена користувачів переведені.
Решенный Htaccess файл должен быть? Вирішений Htaccess файл повинен бути?
Решенный перенаправление без SEO -> SEO? Вирішений перенаправлення без SEO -> SEO?
Решенный Я получаю пустую страницу Вирішений Я отримую порожню сторінку
Решенный Таблица не существует ошибка. Вирішений Таблиці не існує помилка.
Решенный Неправильное кодирование в RSS Вирішений Неправильне кодування в RSS
Решенный Удаление проблема - MySQL ошибка Вирішений Видалення проблема - MySQL помилка
Решенный некоторые языки нарушение формата Вирішений деякі мови порушення формату
Решенный Жалобы на сообщения вопроса. Вирішений Скарги на повідомлення питання.
Решенный Регистрация Письма не переводится Вирішений Реєстрація Листи не перекладається
Решенный Предупреждения в гостевом кэш Вирішений Попередження в гостьовому кеш
Решенный Дополнительный выпуск разбора langtitle Вирішений Додатковий випуск розбору langtitle
Решенный Всегда перенаправление обратно домой.... Вирішений Завжди перенаправлення назад додому....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!