Примеры употребления "решающая" в русском

<>
Неделя перед выборами для кандидатов - решающая. Тиждень перед виборами для кандидатів - вирішальний.
Решающая роль принадлежала патрициату Амстердама. Вирішальна роль належала патриціату Амстердама.
27 июля произошла решающая битва. 27 липня відбулася вирішальна битва.
Решающая битва пройдет 3 июня. Вирішальна битва відбудеться 3 червня.
Сфера производственная - решающая сфера человеческой деятельности; Виробнича Сфера - вирішальна сфера людської діяльності;
В Палестине должна произойти решающая битва. У Палестині повинна відбутися вирішальна битва.
Решающая битва происходит в эпизоде 4х13. Вирішальна битва відбувається в епізоді 4х13.
При этом решающая роль принадлежит 10 банкам. При цьому вирішальна роль належить 10 банкам.
Решающая битва кассетных роботов / Operation: Cassette 5. Вирішальна битва касетних роботів / Operation: Cassette 5.
Решающая 7-я игра проходила в Бостоне. Вирішальна 7-ма гра проходила в Бостоні.
Седьмая, решающая игра, проходила в Лос-Анджелесе. Сьома, вирішальна гра, проходила в Лос-Анджелесі.
Пептидная трансплантация решает следующие задачи: Пептидная трансплантація вирішує наступні завдання:
Пусть этот вопрос решают филологи. Нехай це питання вирішують філологи.
Решающий буллит: Перри (второй раунд). Вирішальний булліт: Барков (другий раунд).
Какие ЗАДАЧИ будет решать GMA? Які ЗАВДАННЯ буде вирішувати GMA?
Решающее сражение произошло 3 сентября. Вирішальна битва відбулася 3 жовтня.
Решаем логические и аппаратные проблемы. Вирішуємо логічні та апаратні проблеми.
Губернатор обладает правом решающего голоса. Президент має право вирішального голосу.
Подготовка к решающей битве / 4. Підготовка до вирішальної битви / 4.
Но одна бомбардировка была решающей. Але одне бомбардування було вирішальним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!