Примеры употребления "ремонту" в русском с переводом "ремонтом"

<>
формирование и ремонт колесных пар; формуванням та ремонтом колісних пар;
Благоустроенные двухэтажные коттеджи с ремонтом. Упорядковані двоповерхові котеджі з ремонтом.
Что ж, с ремонтом разобрались. Що ж, з ремонтом розібралися.
Fit-out с финишным ремонтом Fit-out з фінішним ремонтом
Курсанты занимались ремонтом военной техники. Курсанти займалися ремонтом військової техніки.
Жила квартира с незаконченным ремонтом Жила квартира з незакінченим ремонтом
Это связанно с ремонтом дороги. Це пов'язано з ремонтом дороги.
тип недвижимости: новостройки с ремонтом тип нерухомості: новобудови з ремонтом
Причиной тому стал плановый ремонт эскалатора. Це пов'язано з плановим ремонтом ескалатора.
В четырнадцать лет подрабатывал ремонтом мотоциклов. У чотирнадцять років підробляв ремонтом мотоциклів.
Депо занимается ремонтом и эксплуатацией МВПС. Депо займається ремонтом і експлуатацією МВПС.
Квартиры с ремонтом, сантехникой, даже обоями! Квартири з ремонтом, сантехнікою, навіть шпалерами!
Занимается обслуживанием и ремонтом радиотелевизионной аппаратуры. Займається обслуговуванням та ремонтом радіотелевізійної апаратури.
Руководил строительством и ремонтом гидротехнических сооружений. Керував будівництвом і ремонтом гідротехнічних споруд.
Коммунальные службы занялись ремонтом поврежденной конструкции. Комунальні служби зайнялися ремонтом пошкодженої конструкції.
Мелким мастерским разрешалось заниматься только ремонтом. Дрібним майстерням дозволялося займатись тільки ремонтом.
Что такое квартира с дизайнерским ремонтом? Що таке квартира з дизайнерським ремонтом?
Все номера с удобствами, ТВ, косметическим ремонтом. Всі номери зі зручностями, ТВ, косметичним ремонтом.
13) постройкой, ремонтом, модернизацией или переоборудованием судна; 14) будівництвом, ремонтом, перебудовою або переобладнанням судна;
Продан шоу-дом Yorkton с дизайнерским ремонтом! Продано шоу-дім Yorkton з дизайнерським ремонтом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!