Примеры употребления "резкая" в русском

<>
резкая потеря или набор веса; різка втрата або набір ваги;
Сильная и резкая головная боль, Сильна і різкий головний біль,
возникает резкая слабость, чувство страха; виникає різка слабкість, відчуття страху;
анемия, резкая и необоснованная потеря веса; анемія, різка та необґрунтована втрата ваги;
резкая дифференциация на богатых и бедных; різка диференціація на багатих і бідних;
Лазерная резка, гравировка, криволинейная фрезеровка Лазерне різання, гравірування, криволінійна фрезерування
Как можно бросать резко курить? Як можна різко кидати курити?
Лазерная резка металла в Киеве Лазерна різка металу в Києві
Неспровоцированное нападение: Резкий однократный укус. Неспровокований напад: Різкий одноразовий укус.
Часто оценки ЭСИ чересчур резкие. Часто оцінки ЕСІ надто різкі.
Мог быть резким, обидчиком, самодуром. Міг бути різким, кривдником, самодуром.
устойчивости к резким перепадам температуры; стійкість до різких перепадів температур;
Причин столь резкого "обнищания" несколько. Причин такого різкого "зубожіння" кілька.
провоцировать резкую реакцию других пользователей; провокувати різку реакцію інших користувачів;
Политика Англии подверглась резкой критике. Політика Англії піддалася різкій критиці.
гипотония (резкое снижение артериального давления; гіпотонія (різке зниження артеріального тиску;
Пробная резка и формирование стоимости: Пробна порізка та формування вартості:
Оборудование используется для резки образцов гофротары. Обладнання використовується для порізки зразків гофротари.
Краски накладываются резкими, сильными мазками. Фарби накладаються різкими, сильними мазками.
С резкой критикой выступила христианско-демократическая партия. З різкою критикою виступила християнсько-демократична партія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!