Примеры употребления "ребятам" в русском

<>
По результатам соревнований ребятам удалось завоевать бронзу. За результатами змагань хлопці виграли теж бронзу.
Желаем ребятам стать настоящими атлетами! Бажаємо хлопцям стати справжніми офіцерами.
Увлекательные игры очень понравились ребятам. Цікаві ігри дуже сподобались дітям.
Открытый урок: "ребятам о налогах" Відкритий урок: "Учням про податки"
Ребятам был показан кукольный спектакль. Також малюкам показали лялькову виставу.
Отдельное спасибо ребятам из поддержки. Окрема подяка хлопцям з підтримки.
Ребятам была предложена интересная программа. Дітям була запропонована цікава програма.
Ребятам раздают петухов из глины. Хлопцям роздають птахів з глини.
Спасибо ребятам за такую замечательную выставку! Дякуємо дітям за таку гарну виставку!
которые наверняка понравятся вашим ребятам. які напевно сподобаються вашим хлопцям.
Ребятам очень понравился экскурсовод и его рассказ. Дітям дуже сподобалась екскурсія та розповідь екскурсовода.
Ребятам подарили по георгиевской ленточке. Хлопцям подарували на георгіївській стрічці.
Война сломала жизнь многим молодым ребятам. Війна зламала життя багатьом молодим хлопцям.
Удача улыбнулась ребятам в 2017 году. Удача посміхнулася хлопцям в 2017 році.
5) Какие черты характера присущи ребятам? 5) Які риси характеру притаманні хлопцям?
Я им искренне благодарен, этим ребятам. Я їм щиро вдячний, цим хлопцям.
Она сломала жизнь многим молодым ребятам. Він зломав життя багатьом молодим хлопцям.
Правда, тогда ребята назывались "Контора". Щоправда, тоді хлопці називалися "Контора".
Хорошего отдыха вам, дорогие ребята! Гарного вам відпочинку, любі діти!
"Сдал" ребят работник приемного пункта. "Здав" хлопців працівник приймального пункту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!